Статьи    30 Декабря 2025 / 21:20

Президент Эстонии: русскоязычное население отдаляется от государства - интервью телеканалу ETV+

Это интервью может стать последним итоговым для Кариса в должности президента.
Priit Mürk/ERR

Президент Эстонии в итоговом интервью признал, что серия законодательных решений последних лет создает опасный разрыв между русскоязычными жителями и государством. Глава республики фактически обвинил парламент в недальновидности.

В новогоднем интервью телеканалу ETV+ Алар Карис впервые так откровенно высказался о последствиях политики властей в отношении русскоязычного населения. «Мы видим, что сегодня население начинает дистанцироваться от государства, и прежде всего русскоязычное население», — заявил президент, призвав смотреть на проблему «прямо» и «что-то с этим делать».
Особую тревогу вызывает не столько признание проблемы — о ней говорят давно, — сколько то, что эти слова прозвучали из уст главы государства. Карис прямо связал растущее отчуждение с конкретными законодательными решениями, принятыми Рийгикогу.

Президент подробно перечислил болевые точки. На первом месте — скандальный закон о церквях и приходах, который Карис отказался провозглашать и отправил на рассмотрение в Государственный суд. «Рийгикогу следует оценивать не только каждый закон по отдельности, но и их совокупное влияние на общество», — подчеркнул он.

Второй удар — лишение права голоса на местных выборах. Карис дипломатично отметил, что «когда у кого-то что-то отнимают, это всегда вызывает определенные эмоции», добавив, что раньше многие неграждане вообще не голосовали. Однако признал очевидное: «Безусловно, это оказывает влияние».

Третий пример — переименование Русского театра в Театр Сюдалинна. Здесь президент позволил себе едкое замечание: «Не нужно заниматься внешней атрибутикой. Зачастую мы тратим силы на бесполезную борьбу с чем-то внешним, вместо того чтобы посмотреть, что происходит на самом деле».

Ключевая мысль Кариса прозвучала дважды в интервью: отдельные законы могут выглядеть корректно, но их совокупное воздействие создает токсичный эффект. «Если в целом смотреть на все эти законы, принятые один за другим, их воздействие для многих, без сомнения, окажется негативным», — констатировал президент.

Это редкая по жесткости критика работы парламента. Карис фактически обвинил депутатов в том, что они не просчитывают социальные последствия своих решений, действуя в режиме «здесь и сейчас», без оглядки на будущее.

Особенно тревожной выглядит ситуация с языковой реформой. Карис признал: «Мы со всем этим опоздали», но реформу продолжают проводить жестко, создавая новые проблемы. Четвероклассники зубрят математику на эстонском наизусть, не понимая содержания. Дома используют русские учебники. Учителей не хватает.

А потом этих детей хотят призвать в армию, где тоже требуется знание эстонского. Парламент принял закон, согласно которому незнание языка становится основанием для отсрочки от службы. Карис вернул закон на доработку, заявив: «В Эстонии воинская обязанность распространяется на всех. И никого нельзя разделять на основании владения языком».

Получается замкнутый круг: в Нарве нет эстонской среды — язык не выучить — не можешь служить — не можешь интегрироваться — общество дистанцируется от тебя, а ты — от общества.

Президент затронул и болезненную тему получения гражданства. Есть люди, которые владеют эстонским языком, хотят стать гражданами Эстонии, но не могут отказаться от российского паспорта — для этого нужно ехать в Россию. «Законодателям стоит подумать, как сделать это возможным для таких людей», — призвал Карис.

Но пока парламент думает в другом направлении: не как облегчить интеграцию, а как усилить давление.

Самое тревожное в интервью — это не конкретные примеры, а общий тренд. Карис говорит о нем как о системной проблеме, требующей немедленного вмешательства. «Именно таких людей внешний противник пытается использовать чаще всего — тех, кто чувствует себя изгоем общества», — предупредил президент, связав внутреннюю интеграцию с национальной безопасностью.

Иными словами, каждый непродуманный закон, каждое символическое решение вроде переименования театра работает не на укрепление государства, а на его ослабление. Отчужденное население — это уязвимость, а не достижение.

Карис предложил конкретное решение для языковой проблемы: дать выпускникам основной школы, не освоившим эстонский, дополнительный год для интенсивного изучения языка. Идею он озвучивал несколько лет назад, но тогда ее не поддержали. Сейчас ее снова подняли в Ида-Вирумаа, но реакции властей пока нет.

«Надо трезво смотреть на реформу, говорить о ее недостатках и работать с ними, а не отрицать их», — призвал президент. Однако парламент, судя по всему, продолжает действовать по принципу «главное — принять закон, а там разберемся».

Это интервью может стать последним итоговым для Кариса в должности президента — в 2026 году пройдут выборы, и он не исключил, что не будет баллотироваться повторно. «Должно произойти маленькое чудо или что-то особенное, чтобы я пошел на второй срок», — признался он.

Возможно, именно поэтому Карис позволил себе такую откровенность. Президент, не связанный предвыборными обещаниями, говорит то, что думает. И то, что он говорит, должно заставить задуматься не только парламентариев, но и каждого жителя Эстонии.

Потому что страна, где часть населения чувствует себя чужой, — это не сильная страна. Это страна с трещиной в фундаменте. И пока законодатели будут игнорировать предупреждения главы государства, эта трещина будет расширяться.

Алар Карис завершил интервью словами о надежде на лучший год. Но его же собственные слова рисуют картину, в которой надежды становится все меньше, а проблем — все больше. Остается вопрос: услышат ли его в Рийгикогу? Или через год мы будем читать похожее интервью уже от нового президента?

👍
0
👎
0
😂
0
😱
0
😡
0
😢
0
Оставьте свой комментарий

Подписывайтесь на нас в Telegram перейти
ГРАНИЦА
  20 Января 2026
Почему ласты и маски могут быть под запретом?
47news.ru
Что общего между туристическим дайвинг-снаряжением и санкционной политикой Евросоюза — стало ясно 19 декабря на КПП «Нарва-1», где эстонская таможня задержала гражданина Швеции, направлявшегося в Россию с комплектом оборудования для подводных погружений. Формально — из-за товаров двойного назначения. Фактически — в рамках нового режима тотального контроля на восточной границе ЕС.

ТУРИСТУ
  20 Января 2026
Что на самом деле думают в Таллине, когда вы не оставляете „на чай“?
Tallinn Olde Hansa Innen
На экране — сумма за ужин: 28.50 €. Курсор мигал на поле 'Tips'. Стоит ли добавить? В Париже — да, в Хельсинки — нет. А в Таллине? Я замер, а официантка терпеливо улыбалась, не подсказывая.. Официантка не торопит, не улыбается «на ожидание», не делает вид, что что-то предполагается. Она просто стоит и ждёт. Эта пауза — и есть главное правило эстонских чаевых: здесь за вас никто не решит. Краткий гид по этикету: Сколько оставлять в баре, кафе и дорогом ресторане в Эстонии...
ЭСТОНИЯ
  21 Января 2026
Эстония раскрыла имя российского офицера, вербовавшего охранника на границе/
freepik.com
Тартуский уездный суд признал 48-летнего Вячеслава Ефимова — гражданина Эстонии и России — виновным в систематическом сборе и передаче информации в пользу Федеральной службы безопасности Российской Федерации (ФСБ), наносящей ущерб национальной безопасности Эстонии, и приговорил его к трём годам фактического лишения свободы. Приговор ещё не вступил в силу.

ПОГОДА
  21 Января 2026
Балтия замерзает, но светится по ночам.
tr.pinterest.com
Балтийский регион оказался в эпицентре мощного «сибирского взрыва». Арктические воздушные массы уже обрушили температуру в пригородах Риги до −21 °C, а к концу этой недели метеорологи прогнозируют падение столбиков термометров ниже −25 °C. Пока школьники проверяют правила пропуска занятий, а водители спасают аккумуляторы, небо над Пярну озарило редкое северное сияние. Рассказываем, как долго продлятся экстремальные холода и к чему готовиться жителям Эстонии.

ЭСТОНИЯ
  21 Января 2026
Золото и серебро обновляют исторические пики 20 января.
freepik.com
Эстонию захлестнула «драгоценная лихорадка»: пока золото штурмует отметку в $4700, жители страны массово штурмуют пункты обмена. В сети Tavid скупка серебра подскочила в 15 раз, а ломбарды Luutar фиксируют двойной наплыв клиентов. Но пока одни спешат заработать на историческом пике цен, другие сметают остатки слитков с полок — на внутреннем рынке Эстонии возник дефицит серебра. Разбираемся, почему металл стал дороже денег и чего ждать дальше.
ЭСТОНИЯ
  22 Января 2026
Sarcoptes scabiei: что нужно знать родителям о новом цикле заражений
freepik.com
Зудящая тишина: в школах Эстонии снова фиксируют цепочки заражений чесоткой. Родители говорят о повторных случаях в классах, школьные медсёстры проводят профилактику, но официальных данных нет.

НАРВА
  20 Января 2026
Худшая зима за десятилетие: Почему Нарва стала заложником дорогого газа
«NARVANEWS»
Нарва, исторически считавшаяся городом энергетиков, в декабре 2025 года официально стала местом с самым дорогим теплом в Эстонии. Пока остальная страна адаптируется к зеленым рельсам, жители «города осенней столицы» выбирают между оплатой коммунальных услуг и покупкой продуктов.
НАРВА
  20 Января 2026
Ледяные заторы на реке Нарва привели к подъёму воды до рекордных 385 см и затоплению прибрежных территорий на фоне сильных морозов и образования массивных полей льда.
Ледяное поле на реке Нарва (фотографии сделаны 16 января 2026 года). Автор: Рене Кундла/ERR
Природа берет свое: 11 января 2026 года на реке Нарва зафиксирован абсолютный рекорд уровня воды за последние 15 лет. Гидрометеостанция в Кунингакюле зафиксировала отметку в 385 см — это выше всех показателей с момента начала наблюдений в 2011 году. Причиной «ледяного восстания» стали мощные заторы, которые буквально заблокировали течение реки после резких температурных качелей. Несмотря на начавшееся снижение уровня, угроза повторных паводков остается высокой.

ЭСТОНИЯ
  21 Января 2026
100 часов за рулем: цена, которую не видит пассажир.
freepik.com
В Эстонии водители Bolt вышли на забастовку и полностью парализовали работу сервиса. Утром 12 января на Сааремаа не осталось ни одного активного такси — водители массово отключились от платформы из-за низких тарифов.

112
  20 Января 2026
Почему в Эстонии самообслуживание печей может быть опасным...
ukhomeimprovement.co.uk
В деревне под Таллином обычная чистка дымохода обернулась трехдневным кошмаром. Жительница частного дома оказалась заложницей собственной печи: её рука намертво застряла в узком проходе.

Поиск по сайту

Яндекс.Метрика