В недавнем интервью на Радио 4 премьер-министр Эстонии Кристен Михал выступил с заявлением, которое вызвало бурные обсуждения: по его мнению, в идеале все дела в Эстонии должны вестись на государственном языке – эстонском. Михал отметил, что сам принимал участие в инициировании дебатов о переходе на эстоноязычное образование и выразил уверенность, что через несколько десятков лет ситуация кардинально изменится. “Когда в этой студии будет, возможно, тот же ведущий, но другой премьер-министр, нам не придется об этом так долго беспокоиться, потому что все люди будут заканчивать школу, свободно владея эстонским – государственным – языком. И у них не будет никаких проблем с ведением дел на государственном языке ни в кризисной, ни в какой-либо другой ситуации”, – заявил Михал. Ведущий программы Андрей Титов обратил внимание премьер-министра на возможные последствия такого подхода, предположив, что при полной эстонизации русскоязычная радиостанция может стать ненужной. На это Михал ответил уклончиво, но оставил открытой возможность развития событий в этом направлении. “Нельзя исключить, что так и будет, посмотрим. Ведь владение государственного языка дает людям много дополнительных возможностей, а не отнимает их,” – добавил премьер-министр. Эти слова уже вызвали разные реакции в обществе. Вопрос о том, как именно будет реализовываться переход на полное владение эстонским языком, остается открытым. Одни считают, что усиление языковой интеграции станет важным шагом для укрепления национальной идентичности, другие опасаются возможного вытеснения культурного многообразия. На фоне заявления премьер-министра продолжает звучать основной вопрос: сможет ли Эстония прийти к единому языковому пространству, не утрачивая при этом богатство своей многоязычной культуры? | |
|
Всего комментариев: 0 | |